brm_646842 - ADRIANO As
No disponible.
Artículo vendido en nuestra tienda (2022)
Precio : 90.00 €
Artículo vendido en nuestra tienda (2022)
Precio : 90.00 €
Tipo : As
Fecha: 126
Nombre del taller / ciudad: Roma
Metal: bronce
Diámetro: 25,5 mm
Eje de acuñación: 7 h.
Peso: 11,11 g.
Grado de rareza: R1
Officine: 3e
Comentarios sobre el estado de conservación:
Monnaie centrée. Usure régulière. Joli revers. Patine marron
N° en los catálogos de referencia :
Anverso
Titulatura del anverso: HADRIANVS - AVGVSTVS .
Descripción del anverso: Buste lauré d’Hadrien à droite avec pan de paludamentum sur l’épaule gauche (O*2).
Traducción del anverso: “Hadrianus Augustus”, (Hadrien auguste).
Reverso
Titulatura del reverso: COS - III/ S|C.
Descripción del reverso: Minerve (Pallas) debout à droite, vêtu de l’égide et d’un chiton long, brandissant une javeline de la main droite et tenant un bouclier de la main gauche.
Traducción del reverso: Consul tertium”, (Consul pour la troisième fois).
Comentario
Rubans de type 3. Au revers, nous pourrions avoir une représentation du palladium (Le palladium est une statue cultuelle de Pallas (Minerve), protectrice de Troie, qu'Énée aurait emportée avec lui lors de sa fuite). La statuette fut déposée à la garde de Vesta, puis de leurs servantes (les Vestales) et était déposé comme tel dans le temple de la déesse, transféré par Auguste du Forum au Palatin.
Ribbons of type 3. On the reverse, we could have a representation of the palladium (The palladium is a cult statue of Pallas (Minerva), protector of Troy, which Aeneas would have taken with him during his flight). The statuette was placed in the care of Vesta, then of their servants (the Vestals) and was deposited as such in the temple of the goddess, transferred by Augustus from the Forum to the Palatine
Ribbons of type 3. On the reverse, we could have a representation of the palladium (The palladium is a cult statue of Pallas (Minerva), protector of Troy, which Aeneas would have taken with him during his flight). The statuette was placed in the care of Vesta, then of their servants (the Vestals) and was deposited as such in the temple of the goddess, transferred by Augustus from the Forum to the Palatine