Volver 1/1
E-auction 68-33100 - fjt_012728 - LANGUEDOC TOWNS AND GENTRY André Hercule de Fleury, évêque de Fréjus, moulage en étain n.d.
Usted debe firmar y ser un comprador aprobado para pujar, Inicia sesión para pujar. Las cuentas están sujetas a la aprobación y el proceso de aprobación se alcanzan dentro de las 48 horas. No espere hasta el día en una venta se cierra el registro.Al hacer una oferta en este artículo usted está firmando un contrato jurídicamente vinculante para comprar este artículo y haga clic en «oferta» constituye una aceptación de los términos de uso de e-auctions de cgb.fr.
La subasta debe ser colocado en euros enteros cantidades venta only.The se cerrará en el momento en la descripción del artículo, no se ejecutarán las ofertas recibidas en el sitio después de la hora de cierre. Veces Transmition pueden variar y las ofertas pueden ser rechazadas si espera a los últimos segundos. Para más información envie el FAQ.
SIN GASTOS PARA LOS COMPRADORES.
SIN GASTOS PARA LOS COMPRADORES.
Valoración : | 45 € |
Precio : | 24 € |
Oferta más alta : | 28 € |
Fecha de fin de la venta : | 04 agosto 2014 18:39:30 |
participantes : | 7 participantes |
Tipo : André Hercule de Fleury, évêque de Fréjus, moulage en étain
Fecha: n.d.
Metal: estaño
Diámetro: 27,8 mm
Eje de acuñación: 12 h.
Canto: lisse
Grado de rareza: R2
N° en los catálogos de referencia :
Anverso
Titulatura del anverso: AND HERCULES CARDINALIS DE FLEURY.
Descripción del anverso: Buste du cardinal de Fleury.
Reverso
Descripción del reverso: Armes du Cardinal de Fleury.
Comentario
André Hercule de Fleury, né à Lodève le 28 juin 1653 et mort à Issy-les-Moulineaux le 29 janvier 1743, est un homme d'État français, qui a été de facto principal ministre de l'État sous Louis XV (1726–1743).
Fils de Jean de Fleury, receveur des décimes languedocien, il est ordonné prêtre en 1674. Il poursuit ensuite ses études de théologie, obtenant sa licence en 1676. Il devient ensuite chanoine de Montpellier puis, par protection du cardinal de Bonzi, aumônier de la reine Marie-Thérèse. Il obtient ensuite en 1699 le diocèse de Fréjus « par indignité divine » suivant ses propres termes.
Le 1er avril 1716, il est nommé par le duc d'Orléans, régent du royaume, précepteur du jeune Louis XV, conformément au deuxième codicille du testament de Louis XIV. En 1717, le Régent lui accorde le privilège considérable de monter dans le carrosse du roi : en effet « monter dans le carrosse du roi » avait pour conséquence de pouvoir dialoguer avec lui (parler de l'état du royaume, obtenir des grâces etc...) et d'être vu par tous dans une certaine intimité avec le monarque. Ce privilège était donc d'une grande importance politique. Il est élu cette même année à l'Académie française.
En 1721, il est nommé abbé commendataire de Saint-Étienne de Caen.
Voir sa biographie complète et son portrait à http://fr.wikipedia.org/wiki/Andr%C3%A9_Hercule_de_Fleury.
André Hercule de Fleury, born in Lodève on June 28, 1653 and died in Issy-les-Moulineaux on January 29, 1743, was a French statesman, who was de facto chief minister of state under Louis XV (1726–1743).
Son of Jean de Fleury, receiver of tithes in Languedoc, he was ordained a priest in 1674. He then continued his studies in theology, obtaining his license in 1676. He then became canon of Montpellier and then, under the protection of Cardinal Bonzi, chaplain to Queen Marie-Thérèse.. He then obtained in 1699 the diocese of Fréjus “by divine unworthiness” according to his own words.
On April 1, 1716, he was appointed by the Duke of Orleans, regent of the kingdom, tutor to the young Louis XV, in accordance with the second codicil of Louis XIV's will.. In 1717, the Regent granted him the considerable privilege of riding in the king's carriage: in fact, \\\"riding in the king's carriage\\\" meant being able to talk with him (talk about the state of the kingdom, obtain favors, etc.). . . ) and to be seen by all in a certain intimacy with the monarch. This privilege was therefore of great political importance.. He was elected that same year to the French Academy.
In 1721, he was appointed commendatory abbot of Saint-Étienne de Caen.
See his full biography and portrait at http://fr. Wikipedia. org/wiki/Andr%C3%A9_Hercule_de_Fleury
Fils de Jean de Fleury, receveur des décimes languedocien, il est ordonné prêtre en 1674. Il poursuit ensuite ses études de théologie, obtenant sa licence en 1676. Il devient ensuite chanoine de Montpellier puis, par protection du cardinal de Bonzi, aumônier de la reine Marie-Thérèse. Il obtient ensuite en 1699 le diocèse de Fréjus « par indignité divine » suivant ses propres termes.
Le 1er avril 1716, il est nommé par le duc d'Orléans, régent du royaume, précepteur du jeune Louis XV, conformément au deuxième codicille du testament de Louis XIV. En 1717, le Régent lui accorde le privilège considérable de monter dans le carrosse du roi : en effet « monter dans le carrosse du roi » avait pour conséquence de pouvoir dialoguer avec lui (parler de l'état du royaume, obtenir des grâces etc...) et d'être vu par tous dans une certaine intimité avec le monarque. Ce privilège était donc d'une grande importance politique. Il est élu cette même année à l'Académie française.
En 1721, il est nommé abbé commendataire de Saint-Étienne de Caen.
Voir sa biographie complète et son portrait à http://fr.wikipedia.org/wiki/Andr%C3%A9_Hercule_de_Fleury.
André Hercule de Fleury, born in Lodève on June 28, 1653 and died in Issy-les-Moulineaux on January 29, 1743, was a French statesman, who was de facto chief minister of state under Louis XV (1726–1743).
Son of Jean de Fleury, receiver of tithes in Languedoc, he was ordained a priest in 1674. He then continued his studies in theology, obtaining his license in 1676. He then became canon of Montpellier and then, under the protection of Cardinal Bonzi, chaplain to Queen Marie-Thérèse.. He then obtained in 1699 the diocese of Fréjus “by divine unworthiness” according to his own words.
On April 1, 1716, he was appointed by the Duke of Orleans, regent of the kingdom, tutor to the young Louis XV, in accordance with the second codicil of Louis XIV's will.. In 1717, the Regent granted him the considerable privilege of riding in the king's carriage: in fact, \\\"riding in the king's carriage\\\" meant being able to talk with him (talk about the state of the kingdom, obtain favors, etc.). . . ) and to be seen by all in a certain intimacy with the monarch. This privilege was therefore of great political importance.. He was elected that same year to the French Academy.
In 1721, he was appointed commendatory abbot of Saint-Étienne de Caen.
See his full biography and portrait at http://fr. Wikipedia. org/wiki/Andr%C3%A9_Hercule_de_Fleury